Накануне Дня России корреспонденты «СН» познакомились с молодыми супругами из села Суворовского. Екатерина и Шиваджи уверены, что для настоящих чувств нет преград.
О браке с иностранцем Екатерина Саркисян не мечтала. История любви началась на сайте знакомств пять лет назад. В знак вежливости на сообщение незнакомца из Индии ответила короткое «Привет». Через два дня парень снова написал – завязалось общение. В тот период Катя тяжело переживала утрату близкого человека, поэтому отвечала редко. Однако поклонник оказался настойчив.
– Спросил, почему игнорирую его. Но это было не в упрек, а по-доброму. В тот вечер впервые созвонились по видеосвязи. Почти не понимала его. Шиваджи знал несколько русских слов, остальное писал через онлайн-переводчик. С ним было интересно, – вспоминает жительница Суворовского. – Стали созваниваться каждый день. Темы для разговоров появлялись сами собой. Через два месяца решили, что хотим встретиться. Но была проблема – огромное расстояние между нашими странами. Как только договорились, что он приедет ко мне, началась пандемия. Границы закрыли, поэтому общение продолжалось только онлайн.
Молодые люди разговаривали сутками напролет, постепенно между ними возникла влюбленность. Через несколько месяцев Шиваджи во время видеозвонка сделал Екатерине предложение. Она ответила согласием.
– Было много страхов, да и семья оказалась не в восторге от выбора. Почти все близкие были против, кроме моей мамы. Но у меня такой характер, сдаваться не привыкла. Почувствовала, что он мой человек, – поделилась девушка.
Избранник из Индии признался, когда увидел фото Екатерины на сайте знакомств, не мог оторвать взгляда. Во время общения парень обратил внимание на важные для него женские качества – заботу и доброту.
– Для меня это был знак: она будет ценить семью. Именно такой хотел видеть будущую жену, – говорит Шиваджи. – Мою семью известие о женитьбе на иностранке повергло в шок. Мама решение одобрила, в первую очередь потому, что сам выбрал себе спутницу жизни. Ведь в Индии до сих пор распространены традиционные браки, когда невесту сыну находят родители.
Постепенно индиец изучал русский, чтобы говорить с любимой на одном языке. Каждый день влюбленные мониторили сайты новостей – ждали, когда откроют границы. И вот Россия разрешила въезд для граждан Индии. Шиваджи купил билет, оформил визу и начал собирать документы для ЗАГСа.
– Все было готово. Но за 15 дней до вылета авиакомпания отменила рейс. Новый билет стоил около 70 тысяч рублей – для него это были большие деньги. Мы решили отложить встречу, – рассказывает собеседница. – Виза начинала действовать с первого августа. Шиваджи купил билет на второе число. На этот раз решили никому не говорить – счастье любит тишину. И тут начались приключения. В аэропорту Индии ему сказали, что нужен документ о брони отеля. Срочно пришлось искать, успел в последнюю минуту. Мы созвонились перед вылетом. В России у него была пересадка в другом терминале, а связи со мной не было. Я сильно нервничала. Вместе с мамой и сестрой поехали его встречать. И вот самолет приземлился. Увидела его, идущего мне навстречу. Мы обнялись и стояли молча минут пять. Встреча с бабушкой и дедушкой была сюрпризом, но прошла тепло.
После прилета пара пошла подавать документы в ЗАГС. Назначили дату. Оставалось познакомиться с родственниками и показать жениху Усть-Лабинск. День, когда влюбленные сказали друг другу «Да!», наступил 17 августа 2021 года. Фамилию супруга Екатерина брать не стала – не было времени менять документы. Свадьба была скромной, в теплом семейном кругу. По традиции мать невесты встретила новобрачных хлебом-солью и благословила иконой.
– Этот русский обычай меня сильно удивил. Никогда не забуду, как теща протянула мне хлеб, и я откусил больше половины каравая. Все начали смеяться. А я стоял с этим куском хлеба и солью, не зная, что делать. Есть? Сохранить? Поставить в рамку? – вспоминает Шиваджи. – Теперь понимаю смысл этого жеста гостеприимства, но тогда это был настоящий культурный шок. Непривычной была и численность гостей. В Индии свадьба – это всегда грандиозный праздник, на который приглашают от 800 до 1 000 человек – друзей, родственников, коллег, даже просто знакомых. В России все иначе. На свадьбу часто зовут только самых близких людей. У меня смешанные чувства: с одной стороны нравится простота, а с другой – не хватает масштаба.
После свадьбы молодой муж улетел в Индию, а жена отправилась в Москву оформлять визу. Через два месяца Катя уже была рядом с любимым.
– На тот момент он жил рядом с сестрой, благодаря чему могла наблюдать много обрядов и традиций. Конечно, наша семейная жизнь была с огоньком, все-таки разные обычаи и мировидение, – говорит она. – Не была готова к резкому изменению образа жизни, но спустя время привыкла. Муж работал в офисе интернет-компании, а также веб-дизайнером сайтов и рекламы. Снимал комнату в доме, а через месяц мы переехали в двухкомнатную квартиру. Он купил все необходимые для быта вещи. Когда выходила с его сестрой на рынок, то творилось что-то невообразимое. Все оборачивались. В Индии светлокожая девушка-блондинка диковинка. Через год у меня началась сильная аллергия на жару. Решили перебраться в Россию. Перед этим поехали к родителям мужа. Отправились в его родной город Айодхья. Нас встретили радушно и по всем обычаям. Его мама добрая и отзывчивая женщина. С момента свадьбы называла меня дочерью, хотя не видела вживую – только по видеосвязи. Папа тоже отнесся с теплотой. Они приняли меня как родную, и я их – всем сердцем. Любопытно, что по индийским традициям семья невесты должна заплатить приданое семье жениха. Но у нас этого не было, наоборот, муж полностью оплатил обе свадьбы в России и Индии. Она состоялась по местным обрядам и включала произнесение клятвы перед священником, а также древний ритуал Саптапади (семь шагов). Жених ведет невесту вокруг огня, а потом она ведет жениха. Эта часть церемонии бракосочетания в индуизме узаконивает брак.
Одной из сложностей в общении Екатерина называет то, что не всегда получалось понимать эмоции друг друга. Как объяснила девушка, в индийской культуре не принято говорить «извини», «пожалуйста» или «спасибо» – эти слова произносятся только в исключительных ситуациях.
– Для меня это было непривычно. Сначала обижалась на мужа и его родственников. Но со временем стали лучше понимать особенности обеих культур, это сблизило нас, – делится жена индуса. – Поначалу казалась странной индийская традиция прикасаться к ногам старших в знак уважения, а младшие, в свою очередь, касаются моих ног. Это вызывало у меня внутреннее смущение. Шиваджи старший сын в семье, где шестеро детей. В индийской культуре это значит, что он главный в доме. Соответственно, я, его жена, тоже считаюсь главной женщиной в семье. Мы участвуем в принятии важных решений. Даже родители обязаны учитывать наше мнение при обсуждении семейных вопросов.
Индийскую кухню русская жена освоила быстро. Разнообразие специй всегда было по душе. Признается, когда увидела на местном рынке такое обилие пряностей, то почувствовала себя словно в раю.
– Что касается ресторанной еды, то первое блюдо, которое попробовала, оказалось настолько острым, что у меня выступили слезы, а во рту начался настоящий пожар. Для русских такая еда кажется чрезмерно острой, а для индийцев, наоборот, она может считаться чуть ли не пресной, – отмечает Екатерина. – Зато индийские сладости – это просто палитра вкусов. Хотелось попробовать все.
Шиваджи поделился, что в России полюбил шашлык и борщ.
Фундамент брака
Несмотря на разность в вероисповедании, русско-индийская пара пришла к компромиссу и в этом вопросе. Супруги вместе отмечают христианские праздники, такие как Рождество или Пасха, а также индуистские – Дивали (символизирует победу добра над злом), Холи (фестиваль красок) и другие.
– Объединять культуры и праздновать с любовью и уважением стало нашей семейной традицией, – говорит Екатерина. – Любим путешествовать, гулять по вечерам и смотреть советские комедии. Наш любимый фильм «Служебный роман». Эти моменты сближают, дарят тепло и уют, несмотря на множество различий в культурах и обычаях.
МНЕНИЕ
Екатерина:
– У нас нет строгих правил в семье. Главное – уважение друг к другу и мнению партнера. Стараемся все обсуждать и принимать решения вместе. Даже если взгляды не совпадают, всегда находим компромисс. Именно в этом и заключается настоящая семья – не в контроле, а в доверии и взаимопонимании. А еще у нас есть большая общая мечта – дети.
Шиваджи:
– Если в паре есть любовь, то неважно, кто какой национальности и откуда родом. Разные традиции, еда, одежда, стиль жизни – это, наоборот, намного интереснее. Настоящие чувства способны во многом изменить человека. Например, я раньше никогда не выезжал за пределы своего региона – не люблю дальние поездки. А ради Кати за один день преодолел на двух самолетах 8 000 километров – мой первый в жизни полет.
«Не включай слабака и прорвёшься»
12:15 11.06.25
Акцент на районы
12:09 11.06.25
Ежегодная акция стартовала в районе в минувшие выходные
10:56 09.06.25